규제는 흩어져 있고,
영문 원문은 부담입니다.
규제 정보는 FDA·EMA·MHRA·PIC/S·ICH·식약처처럼 출처가 흩어져 있고, 매주 사람이 일일이 확인하기엔 양이 많고 영문 원문도 부담입니다. GRM은 이 모니터링을 자동화하고 핵심만 한국어로 요약하되, 원문 링크를 항상 함께 제공해 신뢰성과 추적성을 유지합니다. 정보를 그대로 던지지 않고 사람이 빠르게 읽는 카드로 가공해, 규제가 어떻게 변하는지 인지하고 우리 QA가 무엇을 점검해야 하는지 한눈에 파악하도록 돕습니다.
데이터 수집에서 점검 항목까지.
11개 소스 자동 수집
FDA 경고장·483, OpenFDA 회수, EMA·MHRA·PIC/S·ECA, 식약처, ICH·WHO·Health Canada를 매일 자동으로 수집합니다.
사실과 해석의 분리
객관적 사실은 원문에서 글자 그대로, AI 해석(시사점)은 색과 위치로 분명히 분리해 표기합니다.
듀얼 링크 추적성
모든 카드에 정보 출처와 공식 원본 두 링크를 붙여, 요약에서 1차 자료까지 한 번에 닿습니다.
Evidence · Signal 등급화
신뢰도(A·B·C)와 신호 강도(Tier 1–3)를 모든 카드에 표기해 무엇을 먼저 볼지 빠르게 판단합니다.
원문 + 한국어 번역
영문 핵심 문장은 원문 인용과 한국어 번역을 ①② 짝으로 나란히 두어, 의미를 잃지 않습니다.
실행 가능한 점검 항목
각 신호마다 “우리 QA가 무엇을 확인해야 하는지”를 바로 옮길 수 있는 점검 리스트로 제시합니다.
카드 한 장에 담기는 것.
식약처가 제조관리기준서 미준수를 적발해 해당 품목에 제조업무정지 1개월을 처분했다.
| 발행일 | 2026-06-17 |
| 업체 | 경방신약(주) |
| 처분 | 제조업무정지 1개월(2026.7.1~7.31) · 2품목 |
기준서·지시서 준수와 원료 칭량 관리 기록의 정합성을 재정비해야 한다.
제목 = 인덱스
유형·기관·핵심 대상과 한 줄 이슈. 목차에서 바로 점프합니다.
등급 배지
Evidence·Signal·제품군을 한눈에 — 우선순위 판단의 기준.
사실 표 · 원문 인용
코드가 원문에서 그대로 옮긴 사실. 영문은 번역을 나란히.
시사점 (AI 해석)
사실과 분리된 AI의 해석. 공식 견해가 아님을 색으로 구분.
점검 항목
우리 QA가 바로 확인할 수 있는 실행 리스트.
수집부터 발행까지, 사람 개입은 한 곳뿐.
수집
매일 11개 규제 소스에서 원시 데이터를 자동으로 가져옵니다.
구조화
사실은 코드가 원문 그대로, 산문은 AI가 정해진 슬롯만 채웁니다.
검토
발행 전 미리보기에서 사람이 실제 화면을 보고 승인합니다.
발행
매주 월요일, 새 브리프가 게시판에 라이브로 올라갑니다.
이번 주, 무엇이 바뀌었나.
2026년 6월 4주차 — 수집 36건, 카드 36장, Evidence A 15 / B 21. 글로벌과 국내 신호를 한 호로 묶었습니다.
이번 호 열기